The Holy Place,
by John Dotson and Caroline Gill, is published in Wales and
New York as part of the Poet to Poet project showcasing 2 poets in a
single volume, one American and one from UK. I guess they could
equally have done New York and Wales. There are five of these volumes
so far. There is no suggestion of the poets actually
collaborating, and one has to work hard to suss out the links between
these two particular poets.
Caroline Gill's
poems form the second half of the book. They are a first collection,
apparently all previously published in magazines etc. They are well
written in a rhythmic, substantial way, rhyme coming more often than
not, the language well handled and the subjects direct. There's a
sense of the sea and the outdoor world. It's all like a lovely long
outdoor walk.
I would like to
single out the way she uses Scottish vocabulary so effectively in a
poem called The Ceilidh Place, which
gives a very strong impression of storytelling on Skye. The well
known Ceilidh Place is in Ullapool, on the north west coast opposite
Skye, but we can listen to the stories anywhere with lines like
these:
the crofter enters his neighbour's parlour,
rests on the settle while divots smoulder:
a plaintive skirl fills the room with stories.
Mainly it is the Welsh seaboard that holds central stage, but
there are also poems about Norfolk and Cornwall and one set in Rome.
The final poem, Velvet
Shadows in Venice, neatly
compares Ruskin's discussion with Canaletto's painting, a twist which
makes it something more than a mere ekphrastic poem:
John Ruskin felt that Venice was a clasp
of gold to keep the sphere of earth intact:
but Canaletto made his viewers gasp
Complex but clear, Caroline Gill's writing is never wrongfooted.
If the title from
John Dotson's work, The
Holy Place, applies to
Caroline's poems it must be in this sense of the love of being
outdoors. What do these two poets give to each other? On the face of
it, you might well ask if there is any reason not to divide this book
in half, which would be a pity as it is a very nice little book.
The aim appears to be to promote the poets to each other's poetry
community, a sort of cultural exchange perhaps. It may be wrong
to look for parallels between the two poets, yes one does so automatically, as when
two poets are placed together in a poetry reading.
After all, they share the book title. Caroline's poems are
landscape and seascape poems rather than nature poems, and while she
says she is a Christian in her author's notes, there is no hint of
another world or of secondary meanings in any of her poems.
The poems here by Dotson are not previously published, which tends
to make them a sequence rather than a collection, though the poems
are variously dated, the earliest 1993 . The title poem is so minimal
I had to check it was not a epigraph. It goes:
the holy place
is secret
because it is
so close
His
other poems are also sparse, in a wholly American idiom. They appear
to be about “self”, something that doesn't worry Caroline Gill.
Is this yet another take on religion? Dotson thinks that self is holy
and he is looking for it in his observations of the world, the stars,
the kitchen –
there are the mixing bowls
there the saucers
and pain is only what
falls through the drainer
into thin air
Kitchen
when all of a sudden
you know what
you cannot know
is what
you cannot
doubt
How do you look
Dotson's longest poem here is Trapezium in which he reflects
on Ferlighetti's 'poet like an acrobat' – a well enough known poem
but I felt it should have been acknowledged. It's still in those
short, dry, spare and sometimes despondent lines:
and what was the truth
of that curse was
there was no curse
So
I'm left reading a poet I wouldn't have found just now if I hadn't
read Caroline Gill, while Dotson's poetry circle will read Caroline
Gill whom they would not very likely have come across either. Perhaps
that's the point of it. Perhaps other groupings in the new series
work better, such as Nightwatch by Aeronwy Thomas and Maria
Mazziotti Gillan. (Poor Aeronwy, she's almost always referred to as
Aeronwy-Thomas-Dylan-Thomas'-daughter.)
Or First and Last Things by JC Evans (no relation) and
Annabelle Mosley.
I'm puzzled. I like both poets' work, especially Caroline's but then
she is closer to me, what with our South Wales connections and indeed
the same university course, which totally irrelevantly was Classics
in Newcastle, in the same building where Bill Herbert now teaches
poetry and creative writing. Or is this totally irrelevant? A poet of
similar background, the same education, the same gender, as against a
guy from New York with a much different history? Maybe we all need to
move beyond our comfort zones.
No comments:
Post a Comment